Contrainte n°104
La Traduction Absurde
Traduisez un texte dans une langue inconnue. Retranslatez. Lisez à voix haute.
Prenez un texte en français. Traduisez-le mot à mot via un traducteur automatique dans une langue que vous ne parlez pas. Retranslatez en français. Lisez à voix haute. C'est un poème.
Instructions
- Choisissez un texte court que vous aimez... une chanson, un poème, un extrait de roman, une recette de cuisine.
- Copiez-le dans un traducteur automatique (DeepL, Google Traduction). Traduisez-le dans une langue que vous ne parlez pas... japonais, finnois, swahili, ce que vous voulez.
- Copiez le résultat. Retranslatez-le en français.
- Lisez le résultat final à voix haute. Ne corrigez rien.
- Déposez sur le site les trois versions côte à côte... original, version intermédiaire, version finale. Titre : "Traduction de [titre original] via le [langue utilisée]."
Variantes
Faites plusieurs aller-retours successifs. Le texte se dégrade, se transforme, devient autre chose.
Utilisez plusieurs langues à la chaîne... français, japonais, arabe, swahili, retour français.
Inspiré par
Raymond Queneau →
Sensibilité :
🟢
Hashtag : #ouviepo_traductionAbsurde
Pour aller plus loin
Liens affiliés... commande sans surcoût pour toi, petite commission pour OuViePo.
Jouez le jeu !
Relevez cette contrainte et laissez votre trace.